back number - 瞬き
詞:清水依与吏 曲:清水依与吏
幸せとは
所謂的幸福
shia wasetowa
星が降る夜と眩しい朝が
不是繁星點點的夜空以及絢爛的早晨
hoshi ga furu yoru to mabushii asa ga
繰り返すようなものじゃなく
反覆循環的日常
kurikaesu youna mono jyanaku
大切な人に降りかかった
而是能為重要的人
taisetsu na hito ni furi kaka a tta
雨に傘を差せる事だ
舉傘遮下襲來的雨
ame ni kasa wo saseru koto da
何の為に生きて行くのか
為了什麼而活下去
nanno tameni ikite iku no ka
答えなんて無くていいよ
其實沒有答案也無所謂
kotae nante nakute ii yo
会いたい人と必要なものを少し守れたら
只要能守護思念的人與珍貴的事物就好
aitai hito to hitsuyou na mono wo sukoshi mamore tara
背伸びもへりくだりもせずに
不用去勉強自己也別過於謙遜
senobi mo herikudari mo sezu ni
僕のそのままで愛しい気持ちを歌えたなら
能將自己的心意唱給祢聽就好
boku no sonomama de itoshii kimochi wo utaeta nara
幸せとは
所謂的幸福
shia wasetowa
星が降る夜と眩しい朝が
不是繁星點點的夜空以及絢爛的早晨
hoshi ga furu yoru to mabushii asa ga
繰り返すようなものじゃなく
反覆循環的日常
kurikaesu youna mono janaku
大切な人に降りかかった
而是能為重要的人
taisetsu na hito ni furi kaka a tta
雨に傘を差せる事だ
舉傘遮下襲來的雨
ame ni kasa wo saseru koto da
瞬きもせずに目を凝らしても
並不是光目不轉睛的尋找
mabataki mo sezuni me wo korashitemo
見付かる類のものじゃない
就能發現的事物
mitsuka ru tagui no mono janai
だからそばにいて欲しいんだ
所以才希望祢能待在我身邊
dakara soba ni ite hoshiinda
夢の為に生きられた人
能為了夢想而活的人
yume no tameni iki rareta hito
逸れた道が正解だった人
選擇了偏離世道的人
soreta michi ga seikai datta hito
誰かの為に費やした人
為了那個誰而盡心盡力的人
dareka no tameni tsuiyashita hito
自分を生きた人
為了自己而活的人
jibun wo ikita hito
誰にもなれなかったけど
雖然我沒有成為任何一者
dare ni mo narenakatta kedo
ただ今日も僕を必要だと思ってくれたら
但只要祢依然需要我便好了
tada kyou mo boku wo hitsuyou da to omotte kuretara
幸せとは
所謂的幸福
shia wasetowa
星が降る夜と眩しい朝が
不是繁星點點的夜空以及絢爛的早晨
hoshi ga furu yoru to mabushii asa ga
繰り返すようなものじゃなく
反覆循環的日常
kurikaesu youna mono janaku
大切な人に降りかかった
而是能為重要的人
taisetsu na hito ni furi kaka a tta
雨に傘を差せる事だ
舉傘遮下襲來的雨
ame ni kasa wo saseru koto da
また弱さ見付けて戸惑う僕に
又再次為了自己的軟弱迷惘
matayo wasa mitsukete tomadou boku ni
でもそれが出来るだろうか
但即使是這樣的我也能做些什麼吧
demo sore ga dekiru darouka
目を閉じて見付けた場所で
在閉上雙眼便能探見的地方
me wo tojite mitsuketa basho de
幸せとは
所謂的幸福
shia wasetowa
星が降る夜と眩しい朝が
不是繁星點點的夜空以及絢爛的早晨
hoshi ga furu yoru to mabushii asa ga
繰り返すようなものじゃなく
反覆循環的日常
kurikaesu youna mono janaku
大切な人に降りかかった
而是能為重要的人
taisetsu na hito ni furi kaka a tta
雨に傘を差せる事だ
舉傘遮下襲來的雨
ame ni kasa wo saseru koto da
そしていつの間にか僕の方が守られてしまう事だ
然後不知不覺間反而是我被拯救了
soshite itsumo nanika boku no hou ga mamorarete shimou koto da
いつもそばに いつも君がいて欲しいんだ
希望你能一直待在我身邊
itsumo soba ni itsu mo kimi ga ite hoshiinda
目を開けても
不論是張著眼
me wo aketemo
目を閉じても
亦或是閉上了眼
me wo tojitemo
留言列表